Футур II (Завершенное будущее время). Будущее время в немецком, Futur I и Futur II Werden будущее время

В отличие от других европейских языков, в которых будущее время выражено отдельной глагольной формой, в немецком языке для выражения будущего действия и состояния обычно употребляется форма настоящего времени вместе с явным указанием времени, когда событие произойдет.

Например:

  • Ich komme morgen früh zu dir. - Завтра я приду к тебе пораньше .
  • Heute Abend gibt es diese neue Fernsehsendung - Сегодня вечером будет эта новая передача по телевизору

Если действие, относящееся к будущему времени уже завершено, употребляется форма перфекта в сочетании с обстоятельствами времени .

Например:

  • Wenn ihr heute Abend kommt, haben wir schon die ganze Arbeit gemacht - Когда вы придете сегодня вечером , то мы уже сделаем всю работу
  • In zwei Stunden ist er schon eingeschlafen - Через два часа он уже уснет

В немецком языке существуют и специальные глагольные формы будущего времени — Futur I и Futur II. Но они употребляются, только если говорящий хочет выразить свое мнение о событии, которое произойдет в будущем или, как это ни странно звучит применительно к форме будущего времени, относится к прошлому.

Futur I образуется с помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива основного глагола (werden+Infinitiv ). При спряжении глагола в Futur I изменяется только вспомогательный глагол, основной глагол остается в инфинитиве.

Отметим! В предложении глагол werden занимает место основного глагола, а основной глагол в инфинитиве идет в конец предложения, но в придаточном предложении, в полном соответсвии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения

  • Der Zug wird punktlich ankommen - Поезд приедет вовремя.
  • Es ist argerlich, dass das Flugzeug wohl nich planmasig landen wird . - Досадно, что самолет скорее всего не сядет по расписанию

При использовании чистого Futur I говорящий выражает свою твердую уверенность, что что-то произойдет

Например:

  • Ist es schon entschieden, dass man alle Baume dieser Allee fallt?
  • Ja, kein einziger Baum wird stehen bleiben .
  • Это уже решено, что вырубят все деревья на этой алее?
  • Да, не останется ни одного дерева
  • Du musst morgen um 10 Uhr am Bahnhof sein
  • Ja, ich werde um 10 Uhr dort sein
  • Ты должен завтра в 10 часов быть на вокзале
  • Я непременно буду там в 10 часов!

wpmfc_cab_ss]Отметим! Если Futur I используется вместе с wohl , vielleicht , wahrscheinlich и пр. наречиями предположения, то говорящий высказывает предположение относительно того или иного события, которое может произойти в будущем.

Например:

  • Nächstes Jahr wird er wahrscheinlich seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgeben - В следующем году он, вероятно, оставит место инженера в «Сименсе» - в этом предложении высказывается предположение
  • Nächstes Jahr wird aufgeben - В следующем году он непременно оставит место инженера в «Сименсе» -

В этом предложении говорящий уверен в том, что событие произойдет, и эта уверенность подчеркнута особо.

  • Nächstes Jahr gibt er seine Stellung als Ingeneur bei Siemens auf . - В следующем году он оставит место инженера в «Сименсе» -

В этом предложении говорящий просто сообщает о событии, в котором он достаточно уверен, но эта уверенность никак особенно не подчеркивается.

Futur II образуется с помощью вспомогательного глагола werden и перфекта основного глагола в 3-ем лице множественного числа (werden+ Perfekt).

При спряжении глагола в Futur II изменяется только вспомогательный глагол, форма Perfekt основного глагола остается неизменной.

kommen - gekommen sein; haben - gehabt haben

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich werde gekommen sein; werde gehabt haben wir werden gekommen sein; werde gehabt haben
2 du wirst gekommen sein; wirst gehabt haben ihr werdet gekommen sein; werdet gehabt haben
3 er
sie wird gekommen sein; wird gehabt haben
es
sie werden gekommen sein; werden gehabt haben

Точно также как и у Futur I, в предложении с Futur II глагол werden занимает место основного глагола, а перфект основного глагола идет в конец предложения, но в придаточном предложении, в полном соответствии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения

Futur II выражает неуверенность в действиях и состояниях, относящихся к прошлому

Например:

  • Er wird bei seiner Suche nach einer besseren Stellung keinen Erfolg gehabt gaben - Скорее всего, при поисках лучшей работы ему он потерпел неудачу
  • Das Gesetz wird wohl inzwischen geandert worden sein - Закон между тем уже почти наверняка изменили

Таким образом, глагол werden по существу выполняет модальную функцию, передавая субъективную оценку вероятности будущего события (в футурум I) или события, которое могло произойти в прошлом (футурум II).

Предположение может также выражаться использованием модальных глаголов, которые придают предположению еще менее уверенный характер, чем использование глагол werden. Следует отметить, что нюансы различной степени уверенности в немецком языке гораздо богаче, чем в русском, и поэтому, не всегда могут быть адекватно переданы в переводе.

Но если построить некую «шкалу уверенности» говорящего в том, что он сообщает, то использование им форм Futur означают довольно большую степень уверенности — не менее 80% по воображаемой «шкале уверенности».

wpmfc_cab_ss]Отметим! В то же время использование модального глагола будет означать меньшую степень уверенности говорящего в упоминаемом событии. В этом случае степень уверенности говорящего зависит от использованного глагола, который при этом теряет своё основное значение. Если использованный модальный глагол стоит в сослагательном наклонении, то степень уверенности еще меньше.

Например:

  • Er wird sein Ziel erreichen - Он достигнет своей цели (уверенность безусловная -100%)
  • Er wird wahrscheinlich sein Ziel erreichen - Вероятно он достигнет своей цели (уверенность высока - 80%)
  • Er muss sein Ziel erreichen - он должен достичь своей цели (уверенность довольно высока - 70-80%)
  • Er könnte sein Ziel erreichen - он мог бы достичь своей цели (уверенность средняя - 50%)
  • Er sollte sein Ziel erreichen - он должен бы достичь своей цели (уверенность низкая - 30%)
  • Er dürfte sein Ziel erreichen - Может быть он достигнет своей цели (уверенность крайне низкая - 10-20%)

Прогнозируется что-либо

  • Heute wird die Sonne den ganzen Tag scheinen. – Сегодня солнце будет светить весь день.
  • Katja lernt gut und viel, sie wird die Prüfung bestehen. – Катя учится хорошо и много, она сдаст экзамен.
  • Wahrscheinlich wird er daran nicht teilnehmen. – Вероятно, он не будет принимать в этом участия.

Говорится о планах

  • Wir werden nach Italien im Sommer fliegen. – Мы полетим в Италию летом.
  • Er wird ein neues Auto in einem Monat kaufen. – Он купит новую машину через месяц.
  • Paul und Sabina werden im April heiraten. – Пауль и Сабина поженятся в апреле.

Дается обещание

  • Ich werde dir nie lügen. – Я тебе никогда не буду врать .
  • Meine Mutter wird ab Montag ein Schwimmbad besuchen. – Моя мама с понедельника будет ходить в бассейн.
  • Tim hat uns versprochen: Er wird nicht rauchen! – Тим пообещал: он не будет курить !

Высказывается предположение в настоящем времени

  • Du siehst müde aus. Du wirst viel im Büro arbeiten. – Ты выглядишь уставшим. Ты, вероятно, много работаешь в офисе.
  • Er ist grün vor Neid. Er wird dich wegen deines neuen Autos beneiden. – Он позеленел от зависти. Он завидует тебе из-за твоей новой машины.
  • Sie sagt kein Wort über die Party. Sie wird wohl etwas verschweigen. – Она ни слова не говорит о вечеринке. Она точно что-то скрывает .

Высказывается требование

(как альтернатива повелительному наклонению)

  • Du wirst sofort mir alles erzählen! – Ты расскажешь мне всё сейчас же!
  • Ihr werdet sofort das Zimmer sauber machen! – Вы сейчас же уберетесь в комнате!
  • Du wirst ihr kein Wort darüber sagen! – Ты не скажешь ей ни слова об этом!

Образование

werden и инфинитива смыслового глагола .

  • Ich werde (du wirst, er wird) die Schulden bezahlen. – Я (ты, он) заплачу долги.
  • Будущее время может быть выражено и через настоящее время (Präsens) :
  • Morgen bezahle ich meine Schulden. – Завтра я оплачиваю, заплачу долги.
  • Heute Abend gehe ich in die Disko. – Сегодня вечером я иду, пойду на дискотеку.

При этом в предложении часто употребляются слова, указывающие на будущее: завтра, сегодня вечером, через месяц…

Futur может быть использован для строгого приказа:

  • Du wirst dich sofort entschuldigen! – Ты сейчас же извинишься!
  • Wirst du still sein? – (Может быть), ты замолчишь (дословно: будешь тихим)?

А также для предположения:

  • Sie wird (wohl) schon längst zu Hause sein. – Она (пожалуй) уже давно дома.
  • Er wird jetzt (wohl) keine Zeit haben. – У него (видимо) сейчас не найдется времени.

Будущее время Futur I с модальными глаголами

  • Ich muss noch weiter studieren. – Я должен еще дальше учиться.
  • Du darfst nicht mehr dein Auto fahren. – Ты не можешь больше водить свою машину.
  • Er soll Medizin nehmen. – Он обязан принимать лекарства.

Образуется следующим образом:

werden + Infinitiv + Modalverb Infinitiv

На 2 месте глагол werden (в изменной форме) + в конце предложения 2 инфинитива (смысловой глагол + модальный глагол).

  • Ich bin erst im 2. Semester. Ich werde noch weiter studieren müssen. – Я сейчас только на втором семестре. Я должен буду учиться еще дальше.
  • Du hast deinen Führerschein nicht gemacht. Du wirst dein Auto nicht fahren dürfen. – Ты не получил водительское удостоверение. Тебе нельзя будет водить свою машину.
  • Nächste Woche verbringt er im Krankenhaus. Er wird Medizin nehmen sollen. – Следующую неделю он проведет в больнице. Он должен будет принимать лекарства.

Употребление Futur II

Форма Futur II употребляется крайне редко и в разговорной речи обычно заменяется перфектом. Futur II употребляется при необходимости выразить своё предположение относительно действия, совершённого ранее, в уже прошедшем времени.

So grosse Pfützen! Es wird in der Nacht stark geregnet haben. Такие большие лужи! Ночью, вероятно, прошёл сильный дождь.

Образование

Образуется при помощи вспомогательного глагола werden, причастия II смыслового глагола и вспомогательных глаголов sein/haben .

Причастие II

Futur II , используемый для предположения, близок по значению и совпадает по форме с оборотом модальный глагол + Infinitiv Perfekt.

Сравните:

  • Er wird wohl ins Ausland verreist sein. – Он, видимо, уехал за границу.
  • Er muss ins Ausland verreist sein. – Он, должно быть, уехал за границу.

Выразите ваше предположение:

  • Warum ist Maria noch nicht da? – Почему Марии еще (здесь) нет?
  • Ich vermute: Sie ist krank geworden. – Я предполагаю: Она заболела.

Будущее время в немецком языке

Используется для передачи различных действий или состояний, которые будут происходить или иметь место в будущем. В грамматическом отношении Fut. представляет собой сложную временную форму, образуемую смысловыми глаголами в форме инфинитива (Infinitiv I или Infinitiv II, в зависимости от того, идет речь об образовании Fut. I или Fut. II) в паре со вспомогательным глаголом werden. При этом вспомогательный глагол приобретает личные окончания и согласуется с субъектом конкретного предложения. Например:

Futurum I

  • Ich werde alle deine Fehler korrigieren . – Я поправлю все твои ошибки.
  • Du wirst gegen 14:00 in Rostock sein . – Около 14:00 ты будешь в (городе) Ростоке.
  • Sein Begleiter wird in der Nähe vom Restaurant parken . – Его сопровождающий припаркуется вблизи ресторана.
  • Wir werden heute keine orientalischen Salate bestellen . – Сегодня мы восточные салаты заказывать не будем.
  • Ihr werdet in einer Woche neue Lehrbücher bekommen . – Через неделю вы получите новые учебники.
  • Diese Sportler werden an den Olympischen Spielen teilnehmen . – Эти спортсмены примут участие в Олимпийских играх.

Futurum II

  • Wenn Peter heimkehrt, werden Anna und ihre Familienangehörigen schon ausgezogen sein . – Когда Петер вернется домой, Анна и члены ее семьи уже выедут (из квартиры, дома = освободят жилье).
  • Wenn dein Bruder morgen aufsteht, werden die Bauarbeiter das Esszimmer schon tapeziert haben . – Когда твой брат завтра встанет (проснется), рабочие уже закончат оклеивать обоями столовую.

В обычном повествовательном предложении изменяемая часть сказуемого (werden в личной форме) всегда занимает второе место, а неизменяемая (Infinitiv I или II) – последнее, как это демонстрируют вышеприведенные примеры.

Вторая сложная временная форма Fut.II в немецком языке используется значительно реже Fut.I. Необходимость в ее использовании возникает в ситуациях, когда необходимо передать предшествие одного действия или состояния в буд. времени другому.

В употреблении буд. времени в немецком Fut.I и Fut.II имеются существенные различия. Основная задача Fut.I – передача действия или же состояния в буд., и эта форма чрезвычайно редко используется для выражения каких-либо предположений. В редких случаях использования Fut.I с этой целью в предложении фигурирует, как правило, наречие wohl, переводимое на русский вводными словами «пожалуй», «видимо», «вероятно». Например:

  • Klaus wird wohl morgen vorbeikommen . – Клаус, по всей видимости, зайдет завтра.

Что касается формы Fut.II, то она, напротив, чаще всего употребляется в тех случаях, когда в предложении выражается какое-либо предположение в будущем. При переводе на русский вводные слова, выражающие предположение, будут в таких случаях присутствовать всегда, вне зависимости от их реального присутствия в речи, например:

  • Seine Frau wird das alles (wohl ) selbst erlebt haben . – Его жена, вероятно, успеет все это пережить (в буд.) (= перед тем, как случится что-то еще – опять же в будущем, подразумеваемое или следующее из контекста).

В немецком языке существуют две глагольные формы будущего времени — Futur I и Futur II. Они употребляются, если говорящий хочет выразить свое мнение о событии, которое произойдет в будущем.

При использовании чистого Futur I говорящий выражает свою твердую уверенность, что что-то произойдет:

In zwei Jahren werden unsere Freunde die Universit ät absolvieren . — Через два года наши друзья окончат университет.

Если Futur I используется вместе с wohl, vielleicht, wahrscheinlich и пр. наречиями предположения, то говорящий высказывает предположение относительно того или иного события, которое может произойти в будущем:

N ä chstes Jahr wird er wahrscheinlich seine Stellung als Ingeneur bei Siemens aufgeben . — В следующем году он, вероятно, оставит место инженера в "Сименс".

Futur I образуется с помощью вспомогательного глагола werden и инфинитива основного глагола (werden+Infinitiv). При спряжении глагола в Futur I изменяется только вспомогательный глагол, основной глагол остается в инфинитиве:

Лицо

Единственное число

Множественное число

1

ich werde kommen

wir werden kommen

2

du wirst kommen

ihr werdet kommen

3

er
sie wird kommen
es

sie werden kommen

В предложении глагол werden занимает место основного глагола, а основной глагол в инфинитиве идет в конец предложения. Однако в придаточном предложении, в полном соответсвии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения:

Der Zug wird punktlich ankommen .- Поезд приедет вовремя.

Es ist argerlich , dass das Flugzeug wohl nich planmasig landen wird . - Досадно , чтосамолетскореевсегонесядетпорасписанию.

Futur II служит в немецком языке для выражения действия в будущем, которое должно закончиться до наступления другого действия, относящегося тоже к будущему времени. Futur II переводится на русский язык обычно простой формой будущего времени совершенного вида:

Wenn er seine Bilder beendet haben wird , wird die Ausstellung er öffnet . — Когда он закончит свои картины, откроется выставка.

Futur II в немецком языке может также употребляться для выражения предположения со словом wohl, приобретая в этом случае модальное значение:

Sie werden wohl geh ört haben , dass … — Вы, наверное, слышали, что…

Futur II образуется с помощью вспомогательного глагола werden и Perfekt основного глагола в 3-ем лице множественного числа (werden+ Perfekt). При спряжении глагола в Futur II изменяется только вспомогательный глагол, форма Perfekt основного глагола остается неизменной:

Лицо

Единственное число

Множественное число

1

ich werde gekommen sein; werde gehabt haben

wir werden gekommen sein; werde gehabt haben

2

du wirst gekommen sein; wirst gehabt haben

ihr werdet gekommen sein; werdet gehabt haben

3

er
sie wird gekommen sein; wird gehabt haben
es

sie werden gekommen sein; werden gehabt haben

Точно также как и у Futur I, в предложении с Futur II глагол werden занимает место основного глагола, а перфект основного глагола идет в конец предложения, но в придаточном предложении, в полном соответствии с правилом, регулирующим порядок слов, werden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Будущее время Futur II используется крайне редко. Выражает в будущем прогноз с завершенным действием abgeschlossene Handlung или завершенным предположением abgeschlossene Vermutung .

Прогноз с завершенным действием - действие, которое завершится до определенного момента в будущем времени.

Эта форма на практике используется очень редко и заменяется более простой и доступной конструкцией:

Perfekt + ответ на вопрос когда ? (morgen, bald, in zwei Tagen, …).

2012 werde ich mein Studium abgeschlossen haben . /In zwei Wochen habe ich mein Studium abgeschlossen . – Через две недели я закончу свое обучение.
In 100 Jahren wird der Mensch alle Bodenschätze ausgenutzt haben . /Bald hat man alle Bodenschätze ausgenutzt . – Через сто лет человек использует все полезные ископаемые.
3000 werden Leute andere Planeten besiedelt haben . /In der Zukunft haben Leute andere Planeten besiedelt . – В 3000 году люди заселят другие планеты.

Предположение с завершенным действием - выражает предположение о действии в прошедшем времени.

Es roch in der Küche nach Vanille und Mandeln. Sie wird wohl wieder etwas gebackt haben . – В кухне пахло ванилью и миндалем. Она, вероятно, опять что-то пекла .
Martin schlief bis Mittag. Er wird wohl in der Nacht viel am Computer gespielt haben . – Мартин проспал до обеда. Он, вероятно, играл на компьютере ночью.
Die Wohnung sah schrecklich aus. 100 Leute werden hier wohl gefeiert haben ! – Квартира выглядела ужасно. Здесь должно быть праздновало 100 людей!

Примеры использования будущего времени Futur II в придаточных предложениях

Порядок слов в главном предложении

In einer Woche werde ich endlich das Haus renoviert haben . – Через неделю я наконец-то отремонтирую дом.
Nächsten Montag wirst du diese Stelle bekommen haben . – В следующий понедельник ты получишь это место.
Im Juni wird er schon die Universität eingetreten haben . – В июне он уже поступит в университет.

Порядок слов в придаточном предложении

Am Samstag mache ich nichts, weil ich schon alles gemacht haben werde . – В субботу не буду ничего делать, потому что я уже все сделаю .
Er verspricht uns, dass er bis Freitag diesen Artikel geschrieben haben wird . – Он обещает нам, что напишет эту статью до пятницы.
Ich zweifle mich daran, dass du nach Brasilien geflogen sein wirst . – Я сомневаюсь, что ты улетишь в Бразилию.